*Clicca qui per trovare la versione italiana di questo documento – The Rush Way Bantam Division (ITALIA).
*Clique aqui para encontrar a versão em português deste documento – The Rush Way Bantam Division (Português).
The Rush Way Age Group Guides provide a more in depth look at Rush Soccer’s Developmental Blueprint, covering technical, tactical, physical, and psychosocial considerations, as well as guiding on how to apply Rush Way philosophies effectively to each age group.
El Rush way es la personificación de todo lo que es Rush Soccer; las reglas y modos en como los miembros de Rush se comportan y como esperan que los otros miembros de Rush se comporten. Esto no es inherente a todas las personas, pero puede ser aprendido. El modo Rush destila pasión, liderazgo, respeto y sobre todo, calidad. Antes de leer este documento y de forma complementaria a cualquier curriculum por edades, todos los entrenadores deberían leer completamente la filosofía del Rush Way.
Formación: We believe that, for 7v7, the formation 1-2-3-1 presents a good base to smoothly transition into our 9v9 formation (1-2-4-2) and ultimately into our 11v11 base scheme (1-3-5-2).
This is fundamented on the similarities that the roles presented will have in terms of playing actions. In this initial display, the roles of center backs, holding midfielders, wing backs, and forwards adequately resemble the ones of the expanded 11v11 1-3-5-2 formation.
This formation has value added as it also tends to be the base of other popular 11v11 setups like 1-4-3-3.
Set Pieces: We recommend to frequently use the following schemes to play out of the back and defend corner kicks. Vary to other schemes as well, especially for players to learn both zonal and man to man marking (in corners). These are simply presented to favor an easy transition to the 9v9 and 11v11 scenarios.
6-3-1: La filosofía 6-3-1 está propuesta para garantizar que todos los equipos progresen y mejoren de manera consistente, así como para experimentar las emociones de ganar y perder manipulando seis victorias, tres derrotas y un empate durante todo el año. Si un equipo gana todo el tiempo, se les alienta a programar un juego amistoso contra una competencia más difícil para asegurarse de que estén siendo exigidos. Del mismo modo, si un equipo está en una racha perdedora, se alienta un juego amistoso contra una oposición que debe vencer, asi poder recuperar una actitud positiva, y crear confianza en la defensa.
Valores Centrales: There are 11 players on the field and so Rush Soccer has 11 core values as well. At these age groups, our players, coaches, and supporters should be focusing on the seven highlighted below:
Posición de los Jugadores/as: Rush cree que todos los jugadores menores de 14 años deberían tener la oportunidad de jugar en todas las posiciones de campo. Los jugadores no deberían ser estereotipados en una posición específica debido a la velocidad, tamaño u otras cualidades, pero deberían experimentar la emoción y funcionamiento de todas las posiciones del campo. Estas experiencias permiten mejorar su conocimiento futbolístico, aumentar sus habilidades técnicas y les da la oportunidad de pensar como jugadores de campo, las cuales en su conjunto, incrementan el nivel de sus posiciones-exigencias específicas.
70 Games & Playing Time: Playing time for any individual is completely at the coach’s discretion. Rush encourages that playing time at all levels should be equal throughout the season. At the younger developmental ages, players should be exposed to as much of the game as possible. Limiting team roster size will aid in increased playing time for all players. Remember the spirit of the 70 Games Philosophy stated at The Heart Of The Rush: One of the main objectives of a Rush club must be to provide opportunities and environments for the players to elevate the overall number of playing hours as much as possible.
Sustituciones:: Regardless of the state of the game, all players should come off the field and exchange courtesy with their replacement (when possible). This will promote team spirit and give confidence to the players entering the field.
Pre partido/ Rutinas del calentamiento: Para esta edad, la sugerencia de Rush Way es aprovechar la oportunidad de calentamiento para revisar un concepto entrenado durante la semana en una actividad rápida. Promueva la emoción de jugar y recuerde que los niños a esta edad no necesitan ningún tipo de calentamiento desde un punto de vista biológico, por lo que no son necesarias rutinas como el estiramiento.
Durante el partido: Games are a great coaching opportunity, but caution, don’t over do it. Make sure your coaching is positive and builds confidence, like stated in the Rush Blue Thread, and make most of your comments when off the ball and preferably in natural stoppages.
Medio tiempo: Rush encourages players to analyze problems and discuss solutions on their own before coach intervention. Players should be given a couple of minutes away from the coaching staff to voice opinions and discuss solutions. The coach should then bring their views and knowledge to the group. The Rush Way expects our comments to apply the 4:1 positive to instructional coaching method. Once again, understand the 4:1 ratio as a tool to coach positively, not as a unbreakable rule. Don’t over-coach in this period, remember that kids’ span of attention is limited and they don’t understand abstract concepts at this age, so focus on the motivational aspects and the enjoyment of playing.
Post Partido: Once again, the Rush Way is to coach positively, encourage players, and build confidence. Take the opportunity to promote core values like Humility & Respect when winning, and Tenacity when losing.
Saludos: Se espera que los jugadores saluden al personal con un apretón de manos para todo el personal local, nacional e internacional. El personal de Rush en todo el país espera que sus jugadores den la mano a sus entrenadores cada vez que se encuentran. ¿Por qué? Respetar, desarrollar habilidades sociales, romper barreras, aprender comportamientos culturalmente aceptados, entre otros.
Fotos de Equipo: The Rush has a certain style of their pictures, learn it and apply it. Take a photo of your rotating starting seven (four in the back, three in the front), and a whole team picture to promote Unity.
Jugador En Primer Lugar, Equipo En Segundo Lugar: Similar a la estructura de los clubes juveniles europeos, Rush alienta al jugador a ser considerado primero y de mayor prioridad por sobre su equipo. Esto permite que los jugadores se sientan cómodos jugando en equipos que están en línea con su habilidad, independientemente de la edad pero en función del rendimiento en los días de entrenamiento y juego. Se alienta a los jugadores a entrenar con equipos de nivel superior para acelerar su desarrollo.
R.E.A.C.H.: Todos los jugadores deben conocer el programa R.E.A.C.H., Rush Equipment Assisting Children y comprender la importancia de la responsabilidad social. En pocas palabras, este programa brinda la oportunidad a nuestros jugadores de entregar su antiguo uniforme para donar a nuestros clubes y jugadores de Rush menos afortunados de todo el mundo.
Comportamiento del entrenador/a desde afuera: From the outside, the conduct of the coach on the sideline can be perceived as a reflection of the conduct of all coaches within Rush Soccer. Coaches are a reflection of their players and should conduct themselves with respect for the officials, the opponents and the game of soccer. Remain positive when at all possible but motivational throughout. Coach actively but don’t misunderstand that with constant narrating and interventions. Actively means engaged. Education and being a first class role model are the paramount reasons that a coach has been given the honor to coach for Rush. It is always important to remember this.
Comportamiento de padres y madres desde afuera: Se espera que los padres sean positivos, motivadores y de apoyo para todos los jugadores y árbitros. Se recomienda aprender los cantos de Rush. Se espera que los padres no dirijan desde las líneas de banda, sino que disfruten de la experiencia del juego.
Comportamiento de los Jugadores/as desde afuera:Se recomienda a los jugadores que apoyen a otro equipos de Rush y les den todo su apoyo. Que se aprendan el himno de Rush; que lo canten tan alto como puedan pero siempre siendo respetuoso y ayuden a educar al resto del país en la manera en la que el fútbol debe ser apoyado, así como en el resto del mundo.
Gestión de los Riesgos: aceptar una posición de entrenador significa aceptar responsabilidades. Ejercer unos primeros auxilios, tener un botiquín y tener el curso de reanimación cardiaca. También asegurarse que cada niño es recogido por sus padres o por la persona designada para tal efecto y que ningún jugador se queda solo después del entrenamiento, entre otras.
In Soccer as in life, most things are not black or white and common sense can’t be replaced. Exceptions aside, the Rush Blue Thread pursues the application of the following eight principles at all levels and ages. Rush Soccer has a player centered approach.
THE RUSH WAY: U9-U10 BANTAM DIVISION
OBJETIVO: Centrarse en el desarrollo técnico mientras se mantiene un ambiente disfrutable.
Enfoque de entrenamiento por grupo de edad y consideraciones psicosociales: Repetiremos esta misma declaración para todos los grupos de edad: cuando se entrena a un equipo o a un jugador, lo más importante es siempre entender a quién se está entrenando.
Muchas escuelas de fútbol consideran que este grupo de edad es la etapa dorada del desarrollo técnico, basado en un cuerpo organizado en general y en la estabilidad en el crecimiento, desde un punto de vista biológico, que favorece la adopción de nuevos movimientos. Es importante que el entrenador entienda que al recomendar un enfoque en el componente técnico no estamos eliminando el desarrollo de los demás, solo le estamos dando una mayor prioridad y enfoque desde un punto de vista proporcional.
Psycho-socially, children’s self concept and image are important, they are less sensitive but still dislike failure in front of peers, what highlights the importance of coaching positively.
They begin to initiate play on their own, they want to play and are becoming more serious about their play. They are inclined more towards small group and team activities than their predecessor age group and can usually work cooperatively in groups of 3-6. Peer group attachment and pressure becomes more significant. Adults outside family are becoming even more influential.
Esta nueva capacidad para colaborar con un pequeño número de elementos favorece el desarrollo del pase. Por lo tanto, el enfoque permanece en la motivación y la autoconfianza, pero la cooperación, el compromiso y los componentes competitivos comienzan a ganar terreno. Todavía no es una etapa de rendimiento, así que vamos despacio, pero no habrá pecado si comenzamos a marcar la diferencia entre ganar y perder.
El lapso de atención aún es corto, incluso si ha aumentado en comparación con años anteriores. Los niños ahora tienen pensamientos y acciones concretas y secuenciales, comienzan a pensar mas en la pelota y se anticipan a las cosas que sucederán. Tienen la capacidad de recordar o seguir instrucciones más complejas y resolver problemas de alto nivel y preguntas de descubrimiento guiado. Están desarrollando la capacidad de concentrarse y permanecer en la tarea, así como comprender el tiempo, el espacio y la colaboración con los compañeros de equipo. Esta es una evolución desde las etapas de la Micro División, pero ten en cuenta que su pensamiento abstracto aún no está completamente desarrollado, por lo tanto, cuando se entrena, asegúrese de no hablar de situaciones hipotéticas demasiado complejas. Las explicaciones breves (20 seg), utilizando canales visuales, auditivos y kinestésicos (que lo vean, lo escuchen y lo hagan) son más efectivas. "Muéstrame" es una gran palabra para usar con estos grupos de edad.
Por último, pero definitivamente no menos importante, ¡hazlo divertido!
Seguridad is always very important, understanding it from a holistic point of view. Children needs to feel safe in their environment to open up and experiment. Pay attention to signs like kids with their arms behind their back that show disengagement or fear. Sometimes children are misplaced in environments that are too challenging for them. Remember, if children don’t feel safe, they don’t open up to experience, and if they don’t experience they don’t learn.
Metodologías de entrenamiento preferidas: Focus on game based methodologies that integrate long free play periods. Play Practice Play is still recommended but others that progress from Small Sided to Extended Sided, and/or from Analytical to Global Stages (unopposed-passively opposed-actively opposed) can be good too if they are well applied. When you use the third method, ensure the global stages are proportionally longer than the analytical. Remember the principle from The Rush Blue Thread that says: We want at least 75% of the session to be game based and opposed. Always avoid having analytical stages as the core of your session.
Aquí presentamos una hoja resumen de los aspectos psicosociales.
Fundamentos Físicos: Físicamente se están volviendo más fuertes, con más resistencia y potencia relacionada con el tamaño corporal y la masa muscular. El rendimiento motor incluye una variedad de tareas que requieren velocidad, equilibrio, flexibilidad, fuerza explosiva y resistencia muscular; El factor ritmo se está desarrollando. Las habilidades motrices se están refinando.
Estos niños y niñas pasan por un período de estabilidad en el desarrollo de sus cuerpos hasta que alcanzan la pubertad. Estos años representan una etapa de coordinación motora que está más desarrollada que los años anteriores en la que el niño estaba recién adquiriendo un desarrollo motriz segmentario y habilidades motrices básicas.
Una cosa importante que siempre debe tener en cuenta es que no necesitan trabajar en periodos largos aeróbicos, ya que la capacidad aeróbica se desarrolla principalmente como un resultado metabólico hasta que la pubertad haya pasado. Hacer que tus jugadores trabajen en lapsos aeróbicos puros o anaeróbicos lácticos durante demasiado tiempo solo creará un exceso de cortisol (la hormona del estrés). Esto hará que su jugador/a asocie el entrenamiento con una experiencia estresante y quiera terminar pronto, así que NUNCA haga que los niños entrenen como correr por el campo por largos períodos de tiempo. SIN LÍNEAS, SIN VUELTAS, SIN CONFERENCIAS.
This way, the main physical components of the stage are to promote acceleration, reaction, agility, and acyclic speed. Add exercises that result in some safe physical contacts with others; Soccer is a contact sport, so we want children to get used to this, and remember our overall principles when planning: If you can do it though soccer specifics, is always much better!
Resumen de las claves de los fundamentos físicos:
Fundamentos Técnicos: El período de estabilidad mencionado anteriormente brinda una maravillosa oportunidad para concentrarse en el desarrollo técnico. Es por eso que esta etapa se entiende comúnmente como la "etapa dorada" del entrenamiento técnico de fútbol. Un fuerte enfoque técnico en esta etapa es responsable de una parte importante de la capacidad técnica general que el jugador tendrá en el futuro.
Contrary to the Micro Division stage, you can focus on any technical skill now, just take into account your country’s soccer government body regulations when it comes to heading. We recommend a limited number of repetitions and the usage of appropriate balls like volleyballs or even balloons. Also, don’t take this as a one-size-fits-all, remember that biological and chronological ages might defer vastly.
Los niños/as imitan fácilmente, entonces usando videos de jugadores/as realizando movimientos, como también dibujos para promover su imaginación, tiende a generar un gran impacto.
Fundamentos Tácticos: Los niños de esta edad han evolucionado desde la Micro División, pero recuerden que su capacidad para comprender abstracciones aún no está completamente desarrollada. Recuerde, también, que las tacticas tienen una base y una dependencia en el desarrollo psicológico, físico, y técnico, y que esta última área (técnica) es la principal prioridad de la etapa. Tácticamente se les introducen los juegos 1v1, 2v1 y 1v2 de atacar y defender.
Desde el punto de vista técnico y/o táctico, el jugador de fútbol en Rush en estas edades debería poder girar, driblar, disparar, desplegarse, crear opciones de pase, apoyar el ataque, crear situaciones 1v1 o 2v1 y cambiar el punto de ataque. En defensa, deberían poder proteger la portería, robar la pelota, ser o jugar compactos, presionar, cubrir, equilibrar e intentar superar en número al oponente.
Obviamente, cuando expliques estas cosas, trata de hacerlo de la manera más sencilla posible.
Actividades Recomendadas: Spend lots of time in small numbers like 4v4 to sustain a higher level of repetitions and promote creativity., and play many 7v7 scrimmages. Small sided games 1v1, 1v2, 2v1, 2v2, 3v2, 2v3 are ideal in this stage to progressively build their game understanding in numbers. You can still use some fun games, just don’t make these nor analytical activities the core of your session.
Empatía es uno de los principales valores de Rush. Creemos que no hace falta mucha empatía para entender el amor de los padres por sus hijos y por su deseo de estar involucrado. Esto no significa que los padres sepan exactamente como estar involucrados. Háblales, guíalos, enséñales este currículo antes de / empezar la temporada y explícales lo que harás y porqué lo harás. Dales retroalimentación y permanece abierto a escuchar sus preocupaciones. Comparte las expectativas y usa "nosotros" mejor "yo". Padres/Madres y entrenadores se necesitan mutuamente para conseguir el objetivo general asignada a esa edad determinada: enfocarse en el desarrollo mientras se mantiene un ambiente de entretenimiento.
your text here
your text here
your text here
your text here
your text here
your text here